10CBM 2000KG 120 stykki af LCL til Frakklands á sjó

Þann 5. mars, þegar ég var í viðskiptaferð í Hangzhou, borða ég bara á KFC, vegna þess að of margir í KFC, margir geta bara stafað töfluna, þegar ég borðaði til tveggja manna, eru þeir Talandi erlendir viðskiptavinir sem biðja þá um að senda 10 LCL farm til Frakklands, vegna þess að þeir eru rétt að byrja að stunda utanríkisviðskipti, þessi pöntun er fyrsta pöntunin, Þeir hafa enga útflutningsreynslu og vita ekkert um hvernig á að flytja út magnfarm á sjó.Svo ég átti frumkvæðið að því að tala við þá, kynnti kosti fyrirtækisins míns og svaraði spurningum þeirra.Að lokum, eftir klukkutíma samtal, fannst þeim við vera mjög fagmenn og buðu mér til þeirra fyrirtækis til ítarlegrar umræðu.


Upplýsingar um vöru

Vörumerki

Vörulýsing

Þann 5. mars, þegar ég var í viðskiptaferð í Hangzhou, borða ég bara á KFC, vegna þess að of margir í KFC, margir geta bara stafað töfluna, þegar ég borðaði til tveggja manna, eru þeir Talandi erlendir viðskiptavinir sem biðja þá um að senda 10 LCL farm til Frakklands, vegna þess að þeir eru rétt að byrja að stunda utanríkisviðskipti, þessi pöntun er fyrsta pöntunin, Þeir hafa enga útflutningsreynslu og vita ekkert um hvernig á að flytja út magnfarm á sjó.Svo ég átti frumkvæðið að því að tala við þá, kynnti kosti fyrirtækisins míns og svaraði spurningum þeirra.Að lokum, eftir klukkutíma samtal, fannst þeim við vera mjög fagmenn og buðu mér til þeirra fyrirtækis til ítarlegrar umræðu.Fyrirtæki þeirra er nálægt Zijingang við Zhejiang háskólann.Eftir ítarlega umræðu síðdegis eru sérstök gögn um LCL farm þeirra til Frakklands 10CBM, 2000KG, 120 stykki, og áfangastaðurinn er Dunkerque.Samkvæmt gögnum vörunnar vitnaði ég í sjófrakt og útskýrði síðan fyrir þeim nokkur atriði sem þarf að huga að við útflutning á vörum, til dæmis ætti ekki að nota solid viðarbretti fyrir bretti og ýmsar nauðsynlegar upplýsingar ættu að koma fram. á öskjum, svo sem European Information og franska leiðbeiningarhandbók.Eftir langan tíma í samskiptum treystu þeir mér mjög vel.Eftir að hafa skiptst á upplýsingum um fyrirtæki bættust við í wechat hópinn á staðnum og síðan í rekstri beggja aðila í hópnum.Þar sem verksmiðjan er í Shangyu verður þessi vörulota sett í ningbo vöruhúsið okkar.Eftir að vörurnar eru settar inn í vöruhúsið munum við skipuleggja hleðslu og útflutning.Eftir meira en 40 daga flutning mun varan koma til hafnar í Dunkerque og þá flytjum við gámana yfir á eftirlitsgeymslu okkar og sendum síðan tölvupóst til að láta erlenda viðtakanda vita að sækja vörurnar í eftirlitsvörugeymsluna okkar.

Sending þessarar vörulotu gekk mjög snurðulaust fyrir sig og greiddi viðtakandi strax eftirstöðvargreiðsluna til viðskiptavinar eftir að hafa fengið vöruna.Með þessu samstarfi bárust fleiri pantanir frá viðtakanda og ég sá alltaf um flutninga.

Ef þú vilt vita meira, vinsamlegast hafðu samband við Jerry á eftirfarandi tengiliðaupplýsingum:
Email:Jerry@epolar-zj.com
Skpye:live:.cid.2d48b874605325fe
Whatsapp: http://wa.me/8615157231969


  • Fyrri:
  • Næst:

  • Skrifaðu skilaboðin þín hér og sendu okkur